Potíže při změně využití střechy s fóliovým povlakem
Konverzí průmyslové stavby v Praze na Smíchově vznikl moderní bytový dům. V rámci konverze byla provedena dvoupodlažní nástavba objektu, ve které vznikly luxusní mezonetové byty.
Foto 1 - Celkový pohled na bytový dům
Jejich střecha už ale tak „luxusní“, jak plyne z posouzení níže, nebyla. Skladba střechy byla navržena a provedena jako lehká jednoplášťová, na trapézovém plechu spádovaném k průčelním fasádám, s parozábranou z tenké PE fólie, tepelnou izolací z minerálních vláken, hlavní hydroizolací z PVC fólie, tepelněizolační a ochrannou vrstvou z XPS a s násypem kameniva (schéma na obrázku 1).
Foto 2 - Pohled zespodu na střechu v době výstavby
Obr. 1 - Schéma skladby střechy po dokončení (bez podhledu)
První verze terasy - první porucha
Vlastníci bytů si uvědomili, že plocha střechy skýtá velký prostor pro využití, a tak instalovali do násypu kameniva dřevěné dlaždice. Po obvodu střechy zřídili zábradlí. Přístup na střechu z jednotlivých bytů byl umožněn pásovými světlíky. Při deštích však do bytů začalo zatékat. Voda ze střechy odtékala kvůli malému sklonu a absenci drenážní vrstvy nad hydroizolací pomalu. Přišla první větší výzva – hledat netěsnost v hlavní hydroizolaci pod dlaždicemi, násypem kameniva a deskami XPS. Po postupném zpřístupňování hydroizolace, spojeném s nutností neustálého přemisťování násypu kameniva tak, aby nedošlo k přetížení lehké střechy, bylo několik netěsností zjištěno a opraveno.
Foto 3 - Změna nepochůzné střechy na terasu - pokládka podlahy z dřevěných dlaždic
Protože však k zatékání docházelo nadále a přetrvával problém s pomalým odtokem vody z málo spádované střechy, bylo přistoupeno k její rekonstrukci. Ta spočívala v odebrání dlažby, násypu a XPS, doplnění spádových klínů z EPS, provedení nové (v pořadí druhé) hydroizolace z PVC a navrácení XPS, násypu a dřevěných dlaždic.
Druhá verze terasy - druhá porucha
Nový vlastník jednoho z bytů si chtěl terasu dále vylepšit. Nechal odstranit násyp kameniva s deskami XPS a provést podlahu z prken massaranduba na rektifikovatelných podložkách. Dále nechal provést stejnou dřevinou obloženou ocelovou konstrukci venkovního sprchového koutu a neméně masivního květníku tvořícího optickou clonu od souseda, kterou na střechu musel umístit jeřáb. Na podlahu terasy uložil venkovní nerez kuchyňskou linku se zázemím pro grilování. Vše zastiňovala hliníková konstrukce markýz s roletami uložená na masivních roznášecích ocelových deskách na hydroizolaci. Prováděcí firma si uvědomovala, že nic neví o stavu fóliové hydroizolace, ke které se po její realizaci zařízení terasy nikdo nedostane, proto pro jistotu provedla ve vodorovné ploše střechy před zakrytím výše uvedenými konstrukcemi další (v pořadí třetí) vrstvu fólie. Dle dostupných informací údajně provedla zátopovou zkoušku s vyhovujícím výsledkem.
Foto 4 - Terasa po přestavbě
Obr. 2 - Schéma skladby střechy s přestavěnou terasou
K překvapení všech zúčastněných opět po deštích došlo k zatečení do interiéru bytu. V této fázi jsme byli poprvé přizváni ke konzultaci při hledání příčin a návrhu nápravných opatření.
Foto 5 - Dutina pod trapézovým plechem, kapky vody na pásnicích I-nosníku
Foto 6 - Zatékání do bytu po přestavbě terasy a po letním dešti
Protože hydroizolace není sektorovaná ani nepřímo kontrolovatelná a nemáme kouzelný proutek ani křišťálovou kouli, bylo pro hledání netěsností v hydroizolaci pochopitelně potřeba opět rozebrat nad ní uložené konstrukce a vrstvy. Vzhledem k jejich množství se postupovalo po částech. Ani tak nebyla zpřístupněna fólie v celém rozsahu, jeřáb kvůli květníku se nikomu hradit nechtělo.
Foto 7 - Hledání vadných míst ve fóliové hydroizolaci pod terasou
Foto 8 - Podlaha terasy z tropického dřeva na podložkách
Opět bylo nalezeno několik netěsností, které vznikly v době po provedení údajné zátopové zkoušky před obnovením provozních vrstev terasy. Jednalo se o proříznutí fólie vzniklé zřejmě při neopatrném odřezávání přebytečné geotextilie vyčnívající zpod roznášecí desky pergoly a několik nedokonalých svarů v místech špatně přístupných pro izolatéra.
Foto 9 - Roznášecí deska pod patkou pergoly
Foto 10 - Proříznutá fólie u roznášecí desky
Foto 11 - Oprava poškozených míst ve stísněných podmínkách postupně rozebírané terasy
Přestože jsme doporučili před navrácením provozního souvrství a vybavení terasy spolehlivou hydroizolaci z dvojitého kontrolovatelného systému, aby bylo možné případné následné defekty snadněji odhalit a lokalizovat bez nutnosti plošného rozkrývání provozního souvrství, spokojil se majitel s lokálním vyspravením poslední vrstvy fólie, jejíž těsnost byla následně ověřena zátopovou zkouškou. Na terase pak byla obnovena provozní vrstva z prken massaranduba na podložkách a zpětně nainstalováno vybavení. Střecha zatím (po 3 letech) neteče. Na 3. pokus!
Poučení, aneb co na to směrnice ČHIS 01
Pozorný čtenář napočítal, že na střeše byly postupně provedeny 3 samostatné hydroizolační vrstvy z PVC fólie.
Foto 12 - Sonda do skladby vrstev pod podlahou terasy
Pokaždé, když se zjistilo, že jedna vrstva netěsní, byla přidána další. To souvisí s tím, že v jedné vrstvě fólie se těžko hledá defekt, a to zvláště tehdy, je-li zakrytá dalším souvrstvím a tudíž nelze dobře hledat poškozená místa.
Společným znakem výše uvedených potíží je tedy vliv přístupnosti na spolehlivost hydroizolační konstrukce.
Nabízí se otázka, zda by se nevyplatilo uvažovat s realizací spolehlivější hydroizolace, např dvojitého kontrolovatelného fóliového systému, už ve fázi prvních úvah o dodatečném zprovoznění střechy.
Vodítkem pro přiměřeně spolehlivý návrh materiálového a konstrukčního řešení hydroizolační konstrukce může být směrnice ČHIS 01. V tabulce č. 1 jsou posouzena všechna 3 stádia vývoje střechy s využitím metodiky této směrnice. V tabulce jsou uvedeny odkazy do tabulek směrnice ČHIS 01 použitých při posouzení.
Tab. 1 - Porovnání jednotlivých stadií střechy s terasou
|
střecha těsně po dokončení stavby - bez terasy |
střecha po první úpravě - terasa z dřevěných dlaždic na polštářích v štěrkovém násypu |
střecha po druhé úpravě realizované novým majitelem - terasa na podložkách, pergola, venkovní kuchyň, květník |
hlavní hydroizolace |
syntetická fólie tl. 1,5 mm, s jednoduchými vodotěsně svařenými spoji |
vrstvy nad hydroizolací |
desky XPS a zásyp kačírkem |
desky XPS, zásyp kačírkem a dřevěné dlaždice |
podlaha terasy z dřevěného roštu na podložkách a masivní vybavení terasy |
ZATŘÍDĚNÍ OKRAJOVÝCH PODMÍNEK |
Návrhové namáhání vodou (tab. 2) |
Málo spádovaná hydroizolace střechy zakrytá deskami XPS a násypem, bez drenážní vrstvy => voda v provozním souvrství střechy bez drenáže – NNV6 |
Dobře spádovaná hydroizolace střechy zakrytá deskami XPS, násypem a dřevěnými dlaždicemi, bez drenážní vrstvy => voda v provozním souvrství střechy bez drenáže – NNV6 |
Dobře spádovaná hydroizolace střechy zakrytá roštem terasy a těžkým vybavením => voda v provozním souvrství střechy s drenáží – NNV5 |
třída ochrany vnitřního prostředí (tab. 3) |
Prostory do kterých nesmí vnikat voda. Škody vzniklé vniknutím vody lze pojistit. Vnitřní povrchy ohraničujících konstrukcí musí být suché. Obvykle s požadavkem na stav vnitřního prostředí – P2 |
třída ochrany konstrukce (tab. 4) |
konstrukce obsahuje materiály, u nichž dojde působením vody nebo nadměrné vlhkosti ke změně tvaru nebo rozpadu struktury (desky z minerálních vláken) – K2 |
třída ochrany dokončených prostor před dodatečnou stavební činností (tab. 5) |
investor akceptuje dodatečný přístup k hydroizolační konstrukci po dokončení stavby – F |
třída přístupnosti hydroizolačních konstrukcí z hlediska opravitelnosti (tab. 6) |
přístupné pro opravu – hydroizolační konstrukce opravitelná po snadném odstranění zakrývajících konstrukcí – R2 |
těžko přístupné pro opravu - hydroizolační konstrukce opravitelná až po náročném odstranění zakrývajících konstrukcí – R3 |
POŽADAVEK NA MINIMÁLNÍ SPOLEHLIVOST HYDROIZOLACE |
Minimální požadovaná spolehlivost hydroizolací (tab. 10) (každý řádek znamená přípustnou možnost) |
Hlavní hydroizolace S3* pro NNV6
+
pojistná hydroizolace S3 pro NNV5
|
Hlavní hydroizolace S3* pro NNV6
+
pojistná hydroizolace S3 pro NNV5
|
- |
Hlavní hydroizolace S2* pro NNV6 |
Hlavní hydroizolace S2* pro NNV6 |
Hlavní hydroizolace S3* pro NNV5 |
VYHODNOCENÍ STAVU |
Třída spolehlivosti posuzované hydroizolace (tab. B1) |
S4 |
S4 |
S4 |
Vyhodnocení |
nevyhovuje ani v případě provedení zátopové zkoušky (viz poznámka k hvězdičce). Aby výsledek posouzení byl vyhovující, musela by být skladba střechy doplněna o pojistnou hydroizolaci (u dokončené střechy nereálné) |
nevyhovuje ani v případě zajištění speciálních opatření při realizaci *. Aby v konstrukci alespoň podmíněně vyhověla, musela by být skladba střechy doplněna o pojistnou hydroizolaci a současně realizována za speciálních opatření * |
podmíněně vyhovuje jen v případě zajištění speciálních opatření při realizaci *
Bez podmínky speciálních opatření * by vyhověl dvojitý kontrolovatelný systém z fólií, který by za daných podmínek vykazoval spolehlivost S3
|
* Pozn.: alternativně lze připustit hydroizolační konstrukci se třídou spolehlivosti o stupeň horší, za předpokladu přiměřeného rozsahu stavby a zajištění speciálních opatření při jejich realizaci (např. úprava klimatických podmínek při provádění, dodatečné ověřování účinnosti opravitelných konstrukcí, nadstandardní mechanická ochrana, nadstandardní technická kontrola realizace, apod.).
Závěr
Aby se majiteli tak drahého bytu pod střechou s terasou a jejím náročným vybavením klidně spalo bez obav, že se na stropě objeví vlhké skvrny, měla by být na takové střeše navržena výrazně spolehlivější hlavní hydroizolace. Za tu lze považovat např. dvojitý kontrolovatelný systém ze dvou fólií svařených do sektorů, o kterém jsme v souvislosti s provozními střechami informovali v DEKTIME 01 a 02/2013. Druhou možností je návrh a provedení pojistné hydroizolace, jak je patrné z řádků tabulky odkazujících na minimální spolehlivost konstrukce.
Z tabulky 1 ale také vyplývá, že ani provedení střechy bez terasy, pouze s kačírkovým násypem neskýtá dostatečně spolehlivou ochranu konstrukcí a podstřešních prostor před vodou. Již samotný kačírek brání v možnosti kontrolovat alespoň vizuálně hydroizolaci a rychle opravit případné netěsnosti. Je těžký na to, aby ho na střeše z trapézového plechu bylo možné kdykoli shrnout na jedno místo a kontrolovat či opravovat dostatečně velkou plochu hydroizolace.
Směrnice ČHIS 01: Hydroizolační technika – ochrana staveb a konstrukcí před nežádoucím působením vody, použitá k posouzení zaznamenaném v tabulce 1 je volně ke stažení na webu www.hydroizolacnispolecnost.cz.
Princip návrhu hydroizolační konstrukce metodikou dle směrnice ČHIS 01 je uplatněn pro porovnání spolehlivosti hydroizolací střech v příloze 1 návrhu ČSN 73 1901-3 Navrhování střech – Část 3: Střechy s povlakovými hydroizolacemi, jehož zpracovatelem je Česká hydroizolační společnost a který od července 2016 čeká na své vydání.
Autor:
Ing. Jan Matička
znalec
jan.maticka@dek-cz.com
Tab. 2: Stanovení návrhového namáhání vodou
Množství vody |
Výskyt vody |
málo
místně krátkodobě
|
středně
místně dlouhodobě nebo plošně krátkodobě
|
mnoho
stálý zdroj nebo plošně dlouhodobě
|
voda v malé vrstvě odtékající; tloušťka vrstvy v řádu jednotek milimetrů |
B
- voda stékající po doplňkové hydroizolační konstrukci,
- voda volně stékající plošnou svislou drenáží na suterénní stěně
- voda zkondenzovaná na povrchu konstrukce
|
C
- voda stékající po dobře spádované střeše bez překážek,
- kapající technologická voda, jejíž zdroj lze zavřít,
- odstřikující a odtékající srážková voda
|
C
- odstřikující a odtékající technologická voda (spádované okolí bazénu)
|
NNV3 |
NNV4 |
NNV5 |
voda stojící nebo tekoucí ve vrstvě; tloušťka vrstvy v řádu jednotek centimetrů nebo do úrovně napojení hydroizolační konstrukce na navazující konstrukce
|
D
- voda B nebo C, která narazila na lokální překážku, ale nehromadí se,
- úžlabí na šikmé střeše,
- voda stékající k prostupu v doplňkové hydroizol. vrstvě šikmé střechy nebo fasády
|
D
- voda stékající po ploché střeše a. vytvářející na ní louže,
- voda v provozním souvrství střechy s drenáží
- zátopová zkouška na střeše,
- voda v hřebenovém lemování komína širšího než 50 cm
|
D
- voda v provozním souvrství střechy bez drenáže,
- neodtékající voda v okolí bazénu
|
NNV4 |
NNV5 |
NNV6 |
voda působící větším tlakem na konstrukce pod hladinou
|
D
- voda krátkodobě se hromadící v drenáži a jejím okolí
- neodtékající voda v okolí bazénu
|
D
- voda prosakující propustnou zeminou k podzemní konstrukci nad hladinou podzemní vody,
- voda hromadící se na lokálně nepropustných vrstvách v jinak propustné zemině kolem suterénu,
- jezírko na vegetační střeše
|
D
- voda pod hladinou podzemní vody v propustné zemině,
- voda nahromaděná v zásypu stavební jámy vyhloubené v málo propustné nebo nepropustné zemině
|
NNV5 |
NNV6 |
NNV7 * |
O
vodní pára obsažená ve vzduchu a kondenzující v konstrukcích nebo na jejich povrchu....
|
NNV1 |
A
voda v pórech zemin nebo stavebních materiálů
|
NNV2 |
* velké hloubky (obvykle nad 8 m) a velký tlak vody (obvykle nad 50 kPa) vyžadují zvláštní přístup k návrhu hydroizolačních konstrukcí |
x
Tab.3: Třídy požadavků na stav chráněného prostředí a vnitřních povrchů
Druhy chráněných prostor |
Příklady |
Třída požadavků |
Prostory do kterých nesmí vnikat voda. Vnikání vody by způsobilo nenahraditelné škody.
Vnitřní povrchy ohraničujících konstrukcí musí být suché.
Obvykle s požadavkem na stav vnitřního prostředí.
|
Muzea, galerie, archivy, nemocnice, technologické provozy s cenným vybavením |
P1 |
Prostory do kterých nesmí vnikat voda. Škody vzniklé vniknutím vody lze pojistit.
Vnitřní povrchy ohraničujících konstrukcí musí být suché.
Obvykle s požadavkem na stav vnitřního prostředí.
|
Pobytové místnosti, prodejní prostory, suché sklady |
P2 |
Prostory ve kterých mohou být povrchy vlhké, nesmí odkapávat nebo stékat voda. **
Nevadí odpar vlhkosti z povrchu konstrukcí. Doporučuje se řízený odvod prosakující vody (spádovaný žlábek se zaústěním do čerpací jímky apod.)
Max. množství odtékající vody ze stěn a podlah 0,2l/hod/1 místo výronu a 0,01 l/hod na 1m2
|
Garáže, prostory s domovní technikou |
P3 |
Prostory do kterých může vnikat voda v malém množství a může odkapávat na osoby, zařízení nebo předměty nebo jsou tyto chráněny vhodným opatřením. Vyžaduje řízený odvod prosakující vody (spádovaný žlábek se zaústěním do čerpací jímky apod.)
Vnikání vody neovlivňuje trvanlivost konstrukcí.
Nevadí odpar vlhkosti z povrchu konstrukcí.
Mokvající místa s měřitelným průsakem max.2 l/hod/1 výron a celkový maximální průsak 1l/hod/m2.
|
Garáže s dostatečnými opatřeními pro ochranu vozidel a osob před vodou, kolektory, revizní chodby kolem obvodových podzemních konstrukcí |
P4* |
* Nesmí být v rozporu s hygienickými předpisy pro daný druh využití prostoru. Skapávající nebo stékající vodu nutno odvést. Malé množství vody je takové, které nebrání zamýšlenému využití prostoru.
** Vlhkost povrchu konstrukce se obvykle projevuje ztmavnutím povrchu, později výkvěty solí v zónách odparu vody z povrhu.
|
POZNÁMKA Povolený průsak vody se obvykle udává v litrech za 24 hod. na m2 plochy konstrukce nebo na úsek stavby. K popsání vlhkostního stavu vnitřního povrchu lze použít třídy požadavků na vodonepropustnost vnějších stěn, základových desek a stropů uvedené v předpisu Technická pravidla ČBS 02 Bílé vany Vodonepropustné betonové konstrukce. Pro podzemní stavby železnic v ČR jsou stanoveny požadavky v Technickém a stavebním řádu drah.
|
x
Tab.4: Třídy požadavků na stav ohraničujících konstrukcí
Přípustné působení vody na konstrukci a její materiály (nezahrnuje statické působení) |
Obvyklé důvody uplatnění požadavku, příklady |
Třída požadavků |
Do konstrukce nevniká kapalná voda a nedochází u ní ke kondenzaci. |
Vniknutí vody do konstrukce způsobí na konstrukci nenahraditelné nebo neodstranitelné škody (např. historický krov, stěna s freskou). |
K1 |
Do konstrukce nevniká kapalná voda a vlhkostí režim konstrukce vyhovuje požadavkům ČSN 73 0540. |
Konstrukce obsahuje materiály, u nichž dojde působením vody nebo nadměrné vlhkosti ke změně tvaru nebo rozpadu struktury (např. desky z minerálních vláken). |
K2 |
Konstrukce je ve stavu přípustné sorpční vlhkosti. Výjimečně a jen krátkodobě je v konstrukci nebo její části voda. Konstrukce musí dostatečně rychle vyschnout do stavu vyhovujícího požadavkům ČSN 73 0540-2 na vlhkostní režim konstrukce. |
Konstrukce obsahuje materiály, jejichž tvar a struktura se nezmění působením vody nebo nadměrné vlhkosti, ale změní jejich užitné vlastnosti (např. pěnové plasty). |
K3 |
Konstrukcí proniká voda, v konstrukci nebo její části je dlouhodobě voda. |
Voda vnikající do konstrukce nemá vliv na vlastnosti materiálů a trvanlivost konstrukce (např. betonová konstrukce ve vodě bez agresivních účinků na beton nebo výztuž). |
K4* |
x
Tab. 5: Třídy ochrany dokončených prostor před dodatečnou stavební činností
Třída ochrany |
Popis |
F |
Objednatel stavby umožní i po uvedení stavby do užívání přístup k hydroizolačním konstrukcím nebo k vyústění jejich kontrolních a těsnicích prvků a umožní provedení prací na dotěsnění / aktivaci hydroizolačních konstrukcí (včetně poskytnutí potřebných ploch pro manipulaci s materiálem a nástroji). Provádění prací je možné bez rizik poškození vnitřního vybavení nebo zařízení nebo bez nepřípustného omezení provozu. |
X |
Objednatel stavby neumožní případné dotěsňování hydroizolačních konstrukcí. Provádění prací není možné bez rizik poškození vnitřního vybavení nebo zařízení nebo bez nepřípustného omezení provozu. |
x
Tab.6: Třídy přístupnosti hydroizolačních konstrukcí z hlediska opravitelnosti
Třída přístupnosti pro opravu |
Definice |
Příklady konstrukcí zakrývajících hydroizolační konstrukci |
R1 |
lehce přístupné pro opravu |
nezakrytá hydroizolační konstrukce, přímo přístupná pro opravu z exterieru nebo interieru |
|
R2 |
přístupné pro opravu |
hydroizolační konstrukce opravitelná po snadném odstranění zakrývajících konstrukcí; zakrývající konstrukce lze odstranit, aniž by došlo k významnému znehodnocení pro ně použitých materiálů |
dlažba na podložkách, dlažby v zásypech, demontovatelné klempířské konstrukce, vegetační střechy s možností přesouvat a hromadit materiál souvrství při demontáži (únosnost), |
R3 |
těžko přístupné pro opravu |
hydroizolační konstrukce opravitelná až po náročném odstranění zakrývajících konstrukcí, které lze odstranit bez zásadního zásahu do nosných konstrukcí a při použití obvyklých technologií, odstraňované vrstvy jsou obvykle znehodnoceny nebo přístup k hydroizolační konstrukci znamená zásah do majetkových práv druhých osob |
zásyp stavební jámy kolem suterénu, vegetační střechy, hydroizolace pod monolitickými ochrannými nebo provozními vrstvami, nosné stěny na vodorovné hydroizolační konstrukci, nad hydroizolační konstrukcí prostor patřící jiným majitelům, hranice pozemku, veřejná komunikace podél stavby, technologická zařízení na střeše |
R4 |
Nepřístupné pro opravu |
není umožněn přístup k hydroizolační konstrukci bez zásadních zásahů do souvisejících konstrukcí nebo je k zajištění přístupu nutné využít speciální technologie, odstraňované zakrývající konstrukce jsou obvykle znehodnoceny nebo přístup k hydroizolační konstrukci znamená zásah do majetkových práv druhých osob |
pažení podzemními stěnami, základová deska nad hydroizolační konstrukcí, půdorys suterénu menší než půdorys vyššího podlaží, zabudování ve střešní skladbě (parotěsnicí vrstva, pojistná hydroizolační vrstva) |
Pokud se investor stavby nebo její uživatel při navrhování hydroizolační koncepce vyjádřil, že neumožní přístup k hydroizolační konstrukci pro opravu (stanovil třídu ochrany dokončených prostor před stavební činností X), je nutné k hydroizolační konstrukci z té stany, odkud investor neumožní přístup, přiřadit třídu R4, i když dle tabulky 11 by z té strany vycházela třída nižší.
Pokud se v přístupnosti R2, R3 nebo R4 použije hydroizolační konstrukce se zabudovanými prvky umožňujícími lokalizaci poruchy nebo opravu bez přímého přístupu ke konstrukci, hodnotí se spolehlivost hydroizolační konstrukce podle této tzv. nepřímé přístupnosti. Hydroizolačními konstrukcemi nepřímo přístupnými pro utěsnění jsou například sektorované povlaky nebo kombinace povlaků s vodonepropustnou betonovou konstrukcí, které jsou připraveny k dotěsnění sektorů pomocí injektážních trubic vyústěných v chráněném prostoru nebo v šachtách v blízkosti stavby. Poloha a příslušnost trubic k sektorům musí být po celou dobu životnosti vyznačena na vyústění trubic a zakreslena v dokumentaci skutečného provedení uložené u majitele stavby.
V návrhovém hodnocení spolehlivosti uplatněná přístupnost vstupů do kontrolních nebo injektážních trubic musí být zajištěna po celou návrhovou dobu životnosti hydroizolační konstrukce nebo se změnou této přístupnosti dojde ke změně spolehlivosti hydroizolační konstrukce.
Pokud se u vodonepropustné železobetonové konstrukce předpokládá injektování z interiéru, je nutné toto zohlednit i při volbě pohledových nebo provozních vrstev tuto konstrukci zakrývajících.
Příklady hodnocení přístupnosti hydroizolačních konstrukcí pro opravu jsou uvedeny v příloze B.
Přístupnost pro opravu lze hodnotit samostatně z návodní strany i ze strany chráněných prostor.
|
x
Tab.10: Doporučené parametry hydroizolačních konstrukcí v hydroizolačních koncepcích pro jednotlivé třídy požadavků na stav chráněného prostoru P (dle tab.3) nebo třídy požadavků na stav ohraničujících konstrukcí K (dle tab.4)
Návrhové namáhání vodou |
P1
nebo K1
(nižší index v požadavku P nebo K rozhoduje)
|
P2
nebo K2
(nižší index v požadavku P nebo K rozhoduje)
|
P3 |
P4 |
NNV2 |
U2/S1 |
U2/S3 |
- |
- |
NNV3 |
U2/S2 (NNV3) + U2/S3 (NNV3)
nebo
U2/S1
|
U2/S3 |
U3/S3 |
- |
NNV4 |
U2/S2 (NNV4) + U2/S3 (NNV3)
nebo
U2/S1
|
U2/S3 |
U3/S3 |
U4/S3 |
NNV5 |
U2/S2 (NNV5) + U2/S3 (NNV4)
nebo
U2/S1
|
U2/S3 |
U3/S3 |
U4/S3
popř. zachycení a odvod proniklé vody
|
NNV6 |
Raději neumisťovat chráněný prostor do kontaktu s vodou namáhaným obvodem stavby, viz 7.1.3 Zásada 4. Ve výjimečných případech se doporučuje alespoň U2/S2 (NNV6) + U2/S3 (NNV5) nebo U2/S1.
|
U2/S3 (NNV6) + U2/S3 (NNV5)
nebo
U2/S2
|
U3/S3 |
U4/S3
popř. zachycení a odvod proniklé vody
|
NNV7 |
Neumisťovat chráněný prostor do kontaktu s vodou namáhaným obvodem stavby, viz 7.1.3 Zásada 4. |
Raději neumisťovat chráněný prostor do kontaktu s vodou namáhaným obvodem stavby, viz 7.1.3 Zásada 4.
Ve výjimečných případech se doporučuje alespoň U2/S2.
|
U3/S3 |
U4/S3
popř. zachycení a odvod proniklé vody
|
POZNÁMKY
V tabulce jsou uvedeny nejmenší požadované účinnosti hydroizolačních konstrukcí.
Je-li uvedeno více konstrukcí, první je hlavní, druhá pojistná.
Třídy účinnosti U dle tab. 7.
Třídy spolehlivosti S dle tab. 8.
|
Tab. 7: Třídy účinnosti hydroizolačních konstrukcí pro kapalnou vodu
Třída účinnosti |
Popis |
U1 |
Konstrukce v daném hydrofyzikálním namáhání nepropouští vodu pod svůj exponovaný povrch. Přerušuje i kapilární vzlínání. |
U2 |
Konstrukce v daném hydrofyzikálním namáhání nepropouští vodu na svůj chráněný povrch. Přerušuje nebo výrazně omezuje kapilární vzlínání. |
U3 |
Konstrukce v daném hydrofyzikálním namáhání propouští vodu tak, že její chráněný povrch je vlhký, ale nestéká z něj voda, nebo z ní vlhkost proniká vzlínáním do chráněných konstrukcí, které jsou s ní v kontaktu. Pronikání vody ovlivňuje vnitřní prostředí. |
U4 |
Konstrukce v daném hydrofyzikálním namáhání propouští vodu, ale omezuje její proudění tak, že z jejího chráněného povrchu nebo z vnitřního povrchu jí chráněných konstrukcí stéká voda. Pronikání vody ovlivňuje vnitřní prostředí. |
Tab. 8: Třídy spolehlivosti hydroizolačních konstrukcí
Třída účinnosti |
Popis |
Odhad spolehlivosti |
S1 |
Je velmi vysoce pravděpodobné, že bude dosaženo potřebné účinnosti hydroizolační konstrukce.
V NNV6 nebo NNV7 v třídě přístupnosti R3 nebo R4 lze takové spolehlivosti dosáhnout jedině kombinací několika hydroizolačních principů (sestava několika spolupůsobících hydroizolačních konstrukcí), přičemž alespoň jedna z konstrukcí musí být mechanicky odolná nebo musí být zajištěna spolehlivá mechanická ochrana.
|
≥ 98 % |
S2 |
Je vysoce pravděpodobné, že bude dosaženo potřebné účinnosti hydroizolační konstrukce. |
≥ 95 % |
S3 |
Je pravděpodobné, že bude dosaženo potřebné účinnosti hydroizolační konstrukce.
Pravděpodobnost dosažení potřebné účinnosti lze při přiměřeném rozsahu stavby zvýšit speciálními opatřeními při realizaci až na S2 (úprava klimatických podmínek, dodatečné ověřování účinnosti opravitelných konstrukcí, nadstandardní mechanická ochrana, nadstandardní technická kontrola realizace).
|
≥ 90 % |
S4 |
Při běžném způsobu realizace nelze s dostatečnou spolehlivostí odhadnout, zdali hydroizolační konstrukce bude funkční. Pravděpodobnost dosažení potřebné účinnosti lze při přiměřeném rozsahu stavby zvýšit speciálními opatřeními při realizaci až na S3 (úprava klimatických podmínek, dodatečné ověřování účinnosti opravitelných konstrukcí, nadstandardní mechanická ochrana, nadstandardní technická kontrola realizace).
|
≥ 80 % |
S5 |
Je velmi pravděpodobné, že nebude dosaženo potřebné účinnosti nebo v průběhu užívání dojde k neodstranitelné poruše. |
< 80 |
x
Tab. 7: Třídy účinnosti hydroizolačních konstrukcí pro kapalnou vodu
Třída účinnosti |
Popis |
U1 |
Konstrukce v daném hydrofyzikálním namáhání nepropouští vodu pod svůj exponovaný povrch. Přerušuje i kapilární vzlínání. |
U2 |
Konstrukce v daném hydrofyzikálním namáhání nepropouští vodu na svůj chráněný povrch. Přerušuje nebo výrazně omezuje kapilární vzlínání. |
U3 |
Konstrukce v daném hydrofyzikálním namáhání propouští vodu tak, že její chráněný povrch je vlhký, ale nestéká z něj voda, nebo z ní vlhkost proniká vzlínáním do chráněných konstrukcí, které jsou s ní v kontaktu. Pronikání vody ovlivňuje vnitřní prostředí. |
U4 |
Konstrukce v daném hydrofyzikálním namáhání propouští vodu, ale omezuje její proudění tak, že z jejího chráněného povrchu nebo z vnitřního povrchu jí chráněných konstrukcí stéká voda. Pronikání vody ovlivňuje vnitřní prostředí. |
x
Tab. 8: Třídy spolehlivosti hydroizolačních konstrukcí
Třída účinnosti |
Popis |
Odhad spolehlivosti |
S1 |
Je velmi vysoce pravděpodobné, že bude dosaženo potřebné účinnosti hydroizolační konstrukce.
V NNV6 nebo NNV7 v třídě přístupnosti R3 nebo R4 lze takové spolehlivosti dosáhnout jedině kombinací několika hydroizolačních principů (sestava několika spolupůsobících hydroizolačních konstrukcí), přičemž alespoň jedna z konstrukcí musí být mechanicky odolná nebo musí být zajištěna spolehlivá mechanická ochrana.
|
≥ 98 % |
S2 |
Je vysoce pravděpodobné, že bude dosaženo potřebné účinnosti hydroizolační konstrukce. |
≥ 95 % |
S3 |
Je pravděpodobné, že bude dosaženo potřebné účinnosti hydroizolační konstrukce.
Pravděpodobnost dosažení potřebné účinnosti lze při přiměřeném rozsahu stavby zvýšit speciálními opatřeními při realizaci až na S2 (úprava klimatických podmínek, dodatečné ověřování účinnosti opravitelných konstrukcí, nadstandardní mechanická ochrana, nadstandardní technická kontrola realizace).
|
≥ 90 % |
S4 |
Při běžném způsobu realizace nelze s dostatečnou spolehlivostí odhadnout, zdali hydroizolační konstrukce bude funkční. Pravděpodobnost dosažení potřebné účinnosti lze při přiměřeném rozsahu stavby zvýšit speciálními opatřeními při realizaci až na S3 (úprava klimatických podmínek, dodatečné ověřování účinnosti opravitelných konstrukcí, nadstandardní mechanická ochrana, nadstandardní technická kontrola realizace).
|
≥ 80 % |
S5 |
Je velmi pravděpodobné, že nebude dosaženo potřebné účinnosti nebo v průběhu užívání dojde k neodstranitelné poruše. |
< 80 |
x
Tabulka B1 Příklady hydroizolačních konstrukcí a vrstev, porovnání jejich účinnosti a spolehlivosti z hlediska pronikání vody v kapalném skupenství
Kód dle tab.9 |
Hydroizolační konstrukce navrhované v třídě účinnosti U1 a U2 (podle tab. 7) |
Návrhové namáhání vodou NNV z tab. 2 |
Přístupnost pro opravu podle tab. 6 |
R1 - lehce přístupná |
R2 - přístupná |
R3 - těžko přístupná |
R4 - nepřístupná |
H1.2 |
vodonepropustná betonová konstrukce (bílá vana) třídy As dle ČBS TP 02
spáry: těsnicí plechy nebo plastové profily + injektážní hadice nebo expanzní prvky (dvoustupňové těsnění)
Stavebně-fyzikální vyšetření a temperování (klimatizování) chráněného prostoru je bezpodmínečně nutné.
|
2 |
N |
N |
N |
N |
3 |
N |
N |
N |
N |
4 |
N |
N |
N |
N |
5 |
S2 |
S2 |
S4 |
S4 |
6 |
S3 |
S3 |
S5 |
S5 |
7 |
S3 |
S3 |
S5 |
S5 |
H2.1.1 |
hydroizolační povlak vytvořený nástřikem, pevně spojený s tuhým podkladem krytý tuhou související stavební konstrukcí
|
2 |
- |
- |
S3 |
S3 |
3 |
- |
- |
S3 |
S4 |
4 |
- |
- |
S4 |
S4 |
5 |
- |
- |
S4 |
S5 |
6 |
- |
- |
S5 |
S5 |
7 |
- |
- |
S5 |
S5 |
H2.1.4 |
hydroizolační konstrukce z jednoho asfaltového pásu tl. 4 mm, vodotěsně svařené spoje
|
2 |
S1 |
S2 |
S2 |
S3 |
3 |
S2 |
S3 |
S3 |
S4 |
4 |
S3 |
S3 |
S4 |
S5 |
5 |
S4 |
S4 |
S4 |
S5 |
6 |
S4 |
S4 |
S5 |
S5 |
7 |
S5 |
S5 |
S5 |
S5 |
H2.1.4 |
hydroizolační konstrukce ze dvou natavitelných asfaltových pásů, vzájemně plnoplošně svařených, tl. celkem 7 mm, vodotěsně svařené spoje
|
2 |
S1 |
S1 |
S2 |
S2 |
3 |
S1 |
S2 |
S3 |
S3 |
4 |
S2 |
S2 |
S3 |
S3 |
5 |
S3 |
S3 |
S3 |
S4 |
6 |
S3 |
S3 |
S4 |
S5 |
7 |
S3 |
S3 |
S5 |
S5 |
H2.1.4 |
hydroizolační konstrukce ze syntetické fólie tl. 1,3 - 1,5 mm, jednoduché vodotěsně svařené spoje,
|
2 |
S2 |
S2 |
S2 |
S3 |
3 |
S2 |
S2 |
S3 |
S3 |
4 |
S2 |
S2 |
S3 |
S4 |
5 |
S3 |
S3 |
S4 |
S5 |
6 |
S4 |
S4 |
S5 |
S5 |
7 |
S4 |
S5 |
S5 |
S5 |
H2.2.1 |
hydroizolační konstrukce sektorovaná ze dvou fólií použitá tam, kde nejsou podmínky pro utěsnění injektáží sektoru (malý přítlak) nebo se opatření pro nepřímou kontrolu a injektáž z jiného důvodu nerealizují; není realizována ochranná betonová vrstva;
opravuje se přímo hydroizolace před montáží zakrývajících konstrukcí nebo po jejich následném odstranění;
např. hydroizolace běžně odvodněné ploché střechy zakrytá násypem kameniva ve třídě přístupnosti pro opravu F
|
2 |
N |
N |
N |
N |
3 |
S1 |
S1 |
S2 |
S2 |
4 |
S1 |
S1 |
S2 |
S3 |
5 |
S1 |
S1 (příkl.) |
S3 |
S4 |
6 |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
7 |
S1 |
S2 |
S4 |
S4 |
H2.2.2 |
hydroizolační konstrukce sektorovaná ze dvou fólií kontrolovatelná a opravitelná kdykoliv;
po dobu životnosti je přístupnost pro kontrolu a opravu zajištěna přes systém kontrolních a injektážních trubic (tzv. nepřímá přístupnost);
součástí konstrukce je i mechanická ochrana úměrná rozsahu stavby a riziku poškození následnými stavebními procesy; kontrola těsnosti se provádí i po realizaci mechanické ochrany
|
2 |
N |
N |
N |
N |
3 |
N |
S1 |
S1 |
S1 |
4 |
N |
S1 |
S1 |
S2 |
5 |
S1 |
S1 |
S2 |
S2 |
6 |
S1 |
S2 |
S2 |
S2 |
7 |
S1 |
S2 |
S2 |
S2 |
H3.1 |
vodonepropustná betonová konstrukce s reaktivní syntetickou fólií
Vodonepropustná betonová konstrukce je umístěna ze strany chráněného prostoru
třída F ze strany vodonepropustné betonové konstrukce
Konstrukce je obvykle nepřístupná ze strany vody. V těchto případech se přístupnost pro opravu obvykle stanovuje z vnitřní strany pro vodonepropustnou betonovou konstrukci
|
2 |
N |
N |
N |
N |
3 |
N |
N |
N |
N |
4 |
N |
N |
N |
N |
5 |
S1 |
S1 |
S1 |
S2 |
6 |
S1 |
S1 |
S2 |
S3 |
7 |
S1 |
S1 |
S3 |
S4 |
H3.2 |
hydroizolační povlak ze dvou asfaltových pásů celoplošně mezi sebou svařených celoplošně natavený na vodonepropustnou betonovou konstrukci, jejíž povrch je opatřen pečeticí vrstvou
Vodonepropustná betonová konstrukce je umístěna ze strany chráněného prostoru
F ze strany vodonepropustné betonové konstrukce
Konstrukce je obvykle nepřístupná ze strany vody. V těchto případech se přístupnost pro opravu obvykle stanovuje z vnitřní strany pro vodonepropustnou betonovou konstrukci
|
2 |
N |
N |
N |
N |
3 |
N |
N |
N |
N |
4 |
N |
N |
N |
N |
5 |
S1 |
S1 |
S1 |
S2 |
6 |
S1 |
S1 |
S2 |
S3 |
7 |
S1 |
S1 |
S3 |
S4 |
H3.3 |
vodonepropustná betonová konstrukce a hydroizolační konstrukce ze dvou asfaltových pásů mezi sebou celoplošně svařených, povlak propojen s betonem v obvodu sektorů, sektory napojeny trubicemi do kontrolních míst (signalizace netěsnosti sektoru, popř. sanace sektoru) součástí je injektáž
Vodonepropustná betonová konstrukce je umístěna ze strany chráněného prostoru
F ze strany vodonepropustné betonové konstrukce
Pozor na zakrývající vrstvy nebo konstrukce při hodnocení přístupnosti pro opravu především z interiérové strany (viz poznámky k tabulce 6).
|
2 |
N |
N |
N |
N |
3 |
N |
N |
N |
N |
4 |
N |
N |
N |
N |
5 |
N |
N |
N |
N |
6 |
S1 |
S1 |
S2 |
S3 |
7 |
S1 |
S1 |
S3 |
S3 |
H3.4 |
vodonepropustná betonová konstrukce a dvojitá sektorovaná fólie kontrolovatelná a injektovatelná, povlak propojen s betonem v obvodu sektorů, sektory napojeny trubicemi do kontrolních míst (signalizace netěsnosti sektoru, popř. sanace sektoru) součástí je injektáž, trubice přes bílou vanu procházejí průchodkami
Vodonepropustná betonová konstrukce je umístěna ze strany chráněného prostoru
F ze strany vodonepropustné betonové konstrukce
Pozor na zakrývající vrstvy nebo konstrukce při hodnocení přístupnosti pro opravu především z interiérové strany (viz poznámky k tabulce 6).
|
2 |
N |
N |
N |
N |
3 |
N |
N |
N |
N |
4 |
N |
N |
N |
N |
5 |
N |
N |
N |
N |
6 |
S1 |
S1 |
S1 |
S2 |
7 |
S1 |
S1 |
S1 |
S2 |
H3.5 |
hydroizolační konstrukce ze dvou natavitelných asfaltových pásů, vzájemně plnoplošně svařených, tl. celkem 7 mm, plnoplošně natavených na souvislý a stabilní podklad opatřený souvislou asfaltovou vrstvou tl. min. 2 mm.
(např. kompaktní skladba s tepelnou izolací z pěnoskla)
|
2 |
S1 |
S1 |
S1 |
S2 |
3 |
S1 |
S1 |
S2 |
S3 |
4 |
S1 |
S2 |
S2 |
S3 |
5 |
S2 |
S2 |
S3 |
S4 |
6 |
S2 |
S3 |
S3 |
S4 |
7 |
S2 |
S3 |
S4 |
S5 |
H4.1 |
vodonepropustná betonová konstrukce + bentonit + tuhá souvislá betonová konstrukce,
Přístupnost pro opravu je zajištěna nepřímo přes expanzní a utěsňovací schopnosti bentonitu.
Vodonepropustná betonová konstrukce je umístěna ze strany chráněného prostoru.
Konstrukce je obvykle nepřístupná ze strany vody. V těchto případech se přístupnost pro opravu obvykle stanovuje z vnitřní strany pro vodonepropustnou betonovou konstrukci
Pozor na zakrývající vrstvy nebo konstrukce při hodnocení přístupnosti pro opravu především z interiérové strany (viz poznámky k tabulce 6).
|
2 |
N |
N |
N |
N |
3 |
N |
N |
N |
N |
4 |
N |
N |
N |
N |
5 |
N |
N |
N |
N |
6 |
S2 |
S2 |
S2 |
S3 |
7 |
S2 |
S2 |
S3 |
S3 |
H4.2 |
vodonepropustná betonová konstrukce + bentonit + povlak ze syntetické fólie přitlačený tříděnou hutněnou zeminou, .
Vodonepropustná betonová konstrukce je umístěna ze strany chráněného prostoru
F ze strany vodonepropustné betonové konstrukce
Konstrukce je obvykle nepřístupná ze strany vody. V těchto případech se přístupnost pro opravu obvykle stanovuje z vnitřní strany pro vodonepropustnou betonovou konstrukci
Pozor na zakrývající vrstvy nebo konstrukce při hodnocení přístupnosti pro opravu především z interiérové strany (viz poznámky k tabulce 6).
|
2 |
N |
N |
N |
N |
3 |
N |
N |
N |
N |
4 |
N |
N |
N |
N |
5 |
N |
N |
N |
N |
6 |
S1 |
S1 |
S2 |
S3 |
7 |
S1 |
S2 |
S3 |
S3 |
H4.2 |
vodonepropustná betonová konstrukce + bentonit + povlak ze syntetické fólie na tuhém betonovém podkladu, Vodonepropustná betonová konstrukce je umístěna ze strany chráněného prostoru.
F ze strany vodonepropustné betonové konstrukce
Konstrukce je obvykle nepřístupná ze strany vody. V těchto případech se přístupnost pro opravu obvykle stanovuje z vnitřní strany pro vodonepropustnou betonovou konstrukci
Pozor na zakrývající vrstvy nebo konstrukce při hodnocení přístupnosti pro opravu především z interiérové strany (viz poznámky k tabulce 6).
|
2 |
N |
N |
N |
N |
3 |
N |
N |
N |
N |
4 |
N |
N |
N |
N |
5 |
N |
N |
N |
N |
6 |
S1 |
S1 |
S2 |
S2 |
7 |
S1 |
S1 |
S2 |
S3 |
Vysvětlivky:
- … Neuplatní se z podstaty hydroizolační konstrukce dle specifikace ve sloupci 2.
N … Funkční, ale neobvyklé nebo nehospodárné.
Je-li některá z hydroizolačních konstrukcí uvedených v tabulce B1 pojistnou hydroizolací, lze její spolehlivost zlepšit obvykle o jednu třídu.
|
x